An overview of Western Pantar [home]

Verbs and Verb Morphology

Person marking

Both independent pronouns and pronominal prefixes are useds to indicate person and number reference in WP.
Pronouns and pronominal prefixes
  ind pro "agent" ind pro "patient" prefix
1sg nang naing na-
2sg hang haing ha-
3sg gang gaing ga-
4sg ang a'ang a-/'-
1pl.inc ping pi'ing pi-
1pl.dist -- taing ta-
1pl.exc ning ni'ing ni-
2pl hing hi'ing hi-
3pl ging gi'ing gi-
4pl ing i'ing i-

Independent pronouns

The distribution of independent pronouns follows an agent-patient alignment system (see Mithun 1991). Controlling arguments of intransitive verbs are indexed with agentive pronouns,

while non-controlling arguments are indexed with patientive pronouns.

With transitive verbs the agentive pronoun references the more controlling argument and the patientive pronoun references the less controlling argument. If both arguments are non-controlling then two patientive pronouns may be used.

Agentive pronouns may occur with nominal adjuncts, without an emphatic reading.


          allang Bu Manema gang asang
            thus   B.M.            say
          'thus Bu Manema said'
          g-iar      gang  gaddi ma  ga-nia   kanna
            3sg-father   3sg   make  come  3sg-give    already
          'his father made (a bow) and gave it to him'

The distributive pronoun refers to each one of a group.


	hang     taing      gaddi maniang
	2sg.agt  1dist.pat  make  embarrass
	'you embarrassed each of us'

It often occurs as the default plural form in nominalizations such as the following


	taing      dimmang  si    kang mussang
	1dist.pat  oppress  that  hit  destroy
	'we destroyed our oppressor (that which oppressed each of us)'

Notice that there is no first person plural distributive agentive pronoun.

Pronominal prefixes

Pronominal prefixes may occur with intransitive or transitive verbs, but not all verbs admit pronominal prefixes. Where they do occur, pronominal prefixes may co-occur with a co-referential noun phrase or independent pronoun, as in the following examples.

nang	duang	ga-niaka
1sg.agt	snake	3sg-niaka
‘I saw a snake’
nang	Hen	ga-niaka
1sg.agt	H.	3SG-see
‘I see Hen’
nang	na-lama	ta
1sg.agt	1sg-go	IMPF
‘I’m going’
duang	haing	ha-niaka
snake	2sg.pat	2sg-niaka
‘the snake saw you’

The choice between reference with independent pronoun, pronominal prefix, or both, is quite complicated and depends in part on the verbal semantics. However, one characterization which is possible is that referents indexed via pronominal prefixes are less affected. Some evidence for this hypothesis can be gleaned from transitive verbs which do not permit P arguments to be indexed by both prefixes and pronouns. For such verbs an alternation is possible between pronoun and prefix, and there is a preference for independent pronoun over pronominal prefix with more highly affected referents. That is, the patientive independent pronoun signals greater affectedness of P than does the pronominal prefix. Thus, the use of a pronoun with the verb diti ‘stab’ below indicates a more severe stabbing than does the form with a pronominal prefix.

nang	gaing	diti
1sg.agt	3sg.pat	stab
‘I stabbed him’ (severely)
nang	ga-diti
1sg.agt	3sg-stab
‘I stabbed him’ (superficially)

For a certain large class of transitive verbs a pronominal prefix is obligatory and references the P (i.e., less controlling) argument. Verb roots in this class inlcude:

-lu	‘chase’
-ammu	‘suck’
-ssi	‘bite’
-pa’ang	‘different’
-walaing	‘hit, strike’
-puli	‘persuade’
-walang	‘wait for’
-sising	‘stare at’
-bili	‘drag’
-sidding	‘haul’
-riang	‘care for’
-boya	‘swing’
-allas	‘persuade’

One of the typologically unusual features of the WP person marking system is the ability of the pronominal prefixes to reference any semantico-syntactic macro-roe (A,S,P). For example, in the following three examples the first person singular pronominal prefix na- references the S, A, and P macro-roles, respectively.

na-golang   ta
1sg-return  before
'I am returning (home)'
tabaku   na-uddang  ma    ga-nia
tobacco  1sg-buy    come  3sg-give
‘I bought tobacco for him’
duang  na-niaka
snake  1sg-see
'the snake saw me'

Aspect

Unlike many of the Alor languages, WP lacks aspectual stem variation. That is, verb do not obligatorily inflect for aspect via stem mutation. For example, Abui distinguishes as many as four aspects via stem mutation (Krachovíl 2007).

Abui verb stem variation
inceptive
pung
'grab'
completive
pun
'grabbed'
continuative
puna
'hold'

The cognate WP verb pinni 'hold' remains unchanged in all aspects.

Aspectual prefixes

Two aspectual marking prefixes may occur, marking progressive and inceptive aspect. These prefixes are semantically and grammatically complementary, that is, they do not co-occur. The location of the aspectual prefix depends on the morphological status of the verb root. With bound roots the aspectual prefix precedes the obligatory pronominal prefix.

	John	na-i-ga-niaka
		J.	1SG-PROG-3SG-see
 		‘I saw John’

With free roots the aspectual prefix precedes the root and follows the pronominal prefix, if present. Both aspectual prefixes a- and i- are optional.

The verb prefix a- marks inceptive aspect. Its interpretation is dependent on the implied tense. With past situations this prefix generally marks events which have just begun, just started to happen. With non-past situations this prefix marks events which are about to occur.

	tame	a-dia	ga’ai?
		where	INCP-go	3SG.GEN
		‘where did  she (just) go?’
	a-kanna	ga?
		INCP-finish	PERF
		‘[are you] (about to finish) finished?’
	wakke	bogga	ye	kalau	eu	ye	a-haggi	ga’ai
		child	young.man	one	if	woman	one	INCP-take	3SG.GEN
		‘if a young man is to marry a girl,’ [marriage006]
	aname	tawagang	mising	hala-b	a-bloppa	ta-b
		person	middle	sit	FOC-SEQ	INCP-shoot	IMPF-SEQ
		‘it’s the people sitting in the middle who will start to shoot first’ 

The inceptive prefix can also have an inchoative reading, indicating a coming into being. This is the case in the following textual example, in which the character Imam Blegur is introduced.

		Imam Blegur,
		I.B.
		‘Imam Blegur’

		aname	Lamma	tapi	gang	pau-m		asa	Baram	mising
		person	L.		but	3	SG.AGT	below-LOC	so	B.-LOC	sit
		‘was from the Lamma clan but he stayed down at Baranusa’

		as	Islam	ya	dia
		so	I.	toward	go
		‘so he entered Islam’

		Latuna	wala.
		L.		person
		‘he came from Latuna’

		raja.
		chief
		‘[he was] a chief’

		tapi	pau-m	Bara-m	mising.
		but	down-LOC	B-LOC	sit
		‘but he lived in Baranusa’

		Bara-m	mising,
		B-LOC	sit
		‘living in Baranusa’

		Bara	eu	haggi	as	Islam	ya	a-dia
		B.	woman	take	so	Islam	toward	INCP-go
		‘[he] took a Baranusa wife so entered Islam (became a Muslim)’  [airmama]

In the third line the phrase Islam ya dia occurs meaning ‘enter Islam, go toward Islam’. This same phrase is repeated later in but with an inceptive prefix emphasizing the inchoative sense.

The verb prefix i- marks progressive aspect.

		depang	wang	i-dekang	si	kauwa	ging	gakkang	ga
		ladder	exist	PROG-descend	go	NEG	3PL.AGT	3SG-hit	PERF
		‘before he could descend the ladder they assaulted him’ [tonuburi041]
		n-iu		ang		me	i-golang
		1SG:POSS	market	LOC	PROG-return
		‘my mother is returning from the market’

The progressive prefix is homophonous with the fourth-person plural prefix i-. However, unlike the fourth-person prefix, the progressive prefix triggers gemination of stem-initial consonants of short verb stems. The progressive prefix may co-occur with pronominal prefixes, in which case it follows the pronominal prefix and triggers deletion of the prefix vowel. In particular, with consonant-initial verb stems which lack the progressive prefix there is a contrast between first singular and first exclusive plural pronominal prefixes, as in nama ‘I come’ versus nima ‘we (exc.) come’. However, when the progressive prefix is present this contrast is neutralized, as in nimma ‘I/we(exc.) have come’. Nevertheless, the presence of the progressive prefix is clear from the gemination.

		ni-ar		ni-hauwang	n-i-mma			ganung	saiga
		1EXC-father	1EXC-order	1EXC-PROG-come	just	PROX.VIS
		‘our father is ordering us to come here’ [tonu036]

The progressive prefix may have an evidential function, asserting the truth of an utterance in spite of a lack of direct evidence,. In the following example i- functions similarly to a hearsay evidential marker.

	
		n-iu			n-iaku				i-ga-aulang
		1SG.POSS-mother	1SG.POSS-sibling	PROG-3SG-bathe
		‘my mother is bathing my brother [but I can’t see it]’
		n-i-mising
		1SG-PROG-sit
		‘I am sitting [but you can’t see me]’

The preceding examples also demonstrate the contrast in the position of the progressive prefix. With bound transitive roots such as -aulang ‘bathe’ the progressive prefixes precedes the pronominal prefix indexing the less agent-like argument. With free roots (transitive or intransitive) such as mising ‘sit’ the pronominal prefix follows the pronominal prefix.

In a serial verb constructions only the final verb may be marked with a mode prefix. This is exemplified in the following excerpt were the SVC wena me ‘get ready’ is repeated in the second intonation unit with an additional verb, thus wena me lamala ‘get ready completely’. The location of the irrealis prefix shifts from me to lamala, accordingly.

		dul	         hi-wena	a-me,
		immediately	2PL-prepare	INCP-be.located

		hi-wena	    me      	a-lamala.
		2PL-prepare	be.located	INCP-do.completely
		‘all of you get ready immediately, get ready completely’ [pubila305]
	yinani	ba	i-asang
        what	REL	PROG-say
		‘what is it that he is saying?’

Aspectual particles

ta imperfective
ga perfective
gatta sequential

Aspectual verbs

kanna 'to complete'
ti'ang 'to remain, continue'


Last modified December 2006 by Gary Holton at the University of Alaska Fairbanks



Cite this page:
Holton, Gary. 2007. Verbs and verb morphology. An overview of Western Pantar.
Online: http://www.faculty.uaf.edu/ffgmh1/pantar/verbmorph.html