
The Chukchi Language
Listen to a recording of the Chukchi activist Vladimir
Etylin telling a funny anecdote
![]() |
The Soviet state gave
unparalleled
support for developing publications in the Chukchi language, and thus
in any library in Chukotka you can find books and newspapers written in
the literary dialect of the Chukchi language - including translations
of classics of Russian
literature by authors such as Pushkin and Chekov (at the top of this
page you see the cover of a collection of Pushkin stories in Chukchi,
checked out from the public library in the village of Snezhnoe -
Лымн'ылтэ is Chukchi for "Stories"). For many years there was a
Chukchi-language newspaper in Chukotka called Sovetken Chukotka that was a
translation of the Russian-language newspaper Sovetskaia Chukotka. In
the 1990s, the Chukchi-language editorial staff broke off to create an
independent Chukchi-language newspaper called Murgin Nutenut ("our native
language"). At left is the front page of that newspaper during its
heyday in 1994. Unfortunately, the independent newspaper did not
survive -- it was taken over by the Russian-language newspaper Krainii Sever, and now appears as a
bi-monthly supplement of a few pages inside the Russian newspaper. If
you want to learn more about this situation, the full story is told in
my book.
Yes, that was indeed a shameless plug for my book, I do not
deny it. ;-) |
